Qəşəm Nəcəfzadənin Türkiyədə kitabı çıxdı

Yazar: Admin | Bölmə: Ədəbiyyat | Tarix: 24 Kasım, 2008

Çağdaş Azərbaycan ədəbiyyatının tanınmış nümayəndəsi şair Qəşəm Nəcəfzadənin Türkiyənin “Bengü” yayım evində “Savaş, ayaqqabı, ölüm” adlı şeirlər kitabı gözəl bir tərtibatla cap olunub. Topluya şairin son illərdə yazdığı şeirlər daxil edilib. Türkiyə ədəbi mətbuatında, xüsusən “Kardeş Kalemler” dərgisində şairin şeirlərinin son vaxtlar müntəzəm dərci yeni şeirlər kitabının ortaya qoymaq zərurətini yaratdı. Kitabın redaktoru və Türkiyə türkçəsinə çevirəni tanınmış alim, tərcüməçi və pedoqoq Fəti Gədiklidir.

Kitabın annotasiysında oxuyuruq: “ Geşem Necefzade Azerbaycan şiirində yeni bir ufuktur. Şair, bin yillik klassik hecenin dışına çıxarak serbest vezinde, soz vadisinde kalemini ustalıqla oynatıyor.

Geşem, bizim hergün yanından geçtiğimiz hiçbir olağanüstülüğü olmayan necnelere başqa bir açıdan bakılabileceğini şiirle ortaya koyuyor”

Sualımıza cavab olaraq Qəşəm Nəcəfzadə bildirdi: “Kitabı yayım evi öz vəsaiti hesabına cap eləyib. Bütün bu məsələlər üç ay içərisində reallaşıb. Yayım evindən mənə zəng vurdular ki, kitabını çap eləmişik. Xeyli vaxtdı başqa bir ölkədə kitabımın çap xəbərini gözləyirdim. Biləndə ki, Türkiyədəndi. Çox sevindim. Türkiyə başqalarına baxanda bir köynək bizə yaxındı. Həm də bu kitab Türkiyəli şair qardaşlarımızın Azərbaycan ədəbiyyatına diqqətidir. Bu kitabda əməyi keçən insanlara dərin təşəkkürümü bildirirəm.”

Kitaba toplanan şeirlərin əsas mövzusu yaşadığımız həyatdır. Həyatdakı hadisələrin ritmi, dramaturji səhnəsi, rəngi və fotosu olan bu şeirlər öz realizmi ilə, daha doğrusu, Şərqlə Qərbin, Yerlə Göyün (realizm və romantizm) birləşməsi və sintezi ilə diqqəti cəlb edir.

Kitabdan bir neçə şeiri oxuculara təqdim edirik.


İŞÇİ OTOBÜSÜ

Her sabah her erkek karısının yanından
kalkıp işe yollanır.
Otobüsü kadın kokusu sarar.
Belki de her erkeğin boynunda
Bir çift kadın elleri sürünür,
Sürünür, düşer aşağı.
Sanki yorgan altında saklanır.
Şuna bak, yüzünü de tıraş etmemiş
Sinirinden karısı belki de uyumamış gece.
Yüzünde karısının sinirlerini taşıyor.
Kimse görmesin diye
Sıkılmış bir köşeye.
Belki karısı pişman,
Durmamıştır yataktan
Ayağını uzatır
Kocasının boş yorganının altına
Orda kalan sıcaktan
Ayağıyla alıp
Kendi yerine götürüyor.
Gözünü kapatıp
Sıcağa sarılır
Kocası gibi.
Otobüste erkekler
Dizlerinin üzerine
Koyup kocaman ellerini.
Bana öyle geliyor ki,
Her erkeğin elleri
Kendi evinin mutfağına benziyor.
Parmak mutfak mobilyası
Başparmak alt çekmece
Serçe parmak en üst kat.
Her akşam karıları
mutfağın parmak çekmecelerinden
yağ götürür,
tuz götürür,
birisini açar,
birisini kapatır.
Bir parmaktan bir şey alır
Bir parmağa bir şey koyar.
Her erkeğin elleri
kendi evinin mutfağıdır.

TEKRAR

Sen şirin uykusun
Ben seni yatdim, kadın!
Of nasıl tekrarsın
yada düşmezsin
yadda kalmazsın.

Dudakların tekrar
ellerin tekrar
yastıkta
başının çukuru tekrar.

evvelce üşürsün
sonra titrersin
sonra ağlarsın.

evvel gelmek istemezsin
sonra kendin gelirsin
evvel haklı olursun
sonra peşman olursun.

ayakların
bütün günlerdeki gibi tekrar…

bana sevgi değdi
senden uyandım, kadın!

Ne kadar kadın var
Bir o kadar yatan erkek
Ne kadar ayılan var
Bir o kadar gözyaşı.


AMERİKA

Nereden nereye geldin
Nereden çıktın Amerika dayı.
Belki petrol keselim seninle, oturalım
Birazcık kafa çekelim petrolle.

Rusya abiden iyi dayısın
Arada mitingimizi kendin yapıyorsun,
sağol.
Irak’tan geldin
Üst başın toz toprak,
otur elinden kurşunu temizleyelim
otur eteğinden mermiyi dökelim.
Irak parça parça aklındadır
Gel seni Irak’tan temizleyelim.
Sen iyi dayısın, Amerika dayı.

İsrail’i kırbaç gibi sallama
Bir ucu dönüp gözüne değer.
Biliyor musun, sana kurban olayım
Kırbacının sesine Doğu uyanır.
Sen iyi dayısın, Amerika dayı.

Topunun lülesinden öpelim
merminin tadına bakalım.
Tankının ağırlığını tartalım,
uçağını semamızda oturtalım.

BMK’na kurban olalım,
AGK’na kuzu keselim.
Seninle Tebriz keselim,
Tebriz’i dizinin üste olanın
Gözünden Waşhington gelir.

Bir tek eksiğin var, Amerika dayı
Adın bayatıya uymuyor,
Bayatı biliyor musun nedir?
Amerika dayı,
Bayatı duydun mu hiç?

1 səs2 səs3 səs4 səs5 səs (2 səs, hardasa: 3,50 ilə 5 arası)
Loading ... Loading ...

30 Şərh var
Şərh yazın »

  1. Salam hormetli Qesem muellim,

    Sizi tebrik edirem, kitabinizin Turkiyede cixmasi xosh xeberdir. Alicisi cox, oxucusu ondan da cox olsun, elden ele, evden eve gezsin. “Tekrar” seiri cox xosuma geldi. “Yastiqda basin cuxuru” yaxsi tebir idi.

  2. Evvelce men de tebrik elemek isteyirem Qeshem muellimi… Deyirem, adam var, aylarla elleshir-vurushur, ortaya bir kitab chixarib qoya bilmir, amma Qeshem muellim’in eserlerini hech ozunun de xeberi olmadan dunyanin muxtelif olkelerinde kitab halinda neshr edirler…

    Meni maraqlandiran bashqa sheydi, sehv elemiremse, ele bu portalda Qeshem muellimin xeyli sayda telebeleri var, onun Pervane meclisinde yetishmish, orda poeziyanin ne oldugunu oyrenmish, ilk urkek misralarini orda qafiyelendirmish telebeleri… indi ad chekmirem burda, amma niye onlar munasibet bildirmirler Qeshem muellimin bu uguruna..? Xeyli teeccub qalmali ishdir… Ne ise, Qeshem muellim, ugurlarin davamini dileyirem size, telebeniz olmasam da…

  3. SEN BILIRSEN KI, MEN BILIREM KI, SEN BILIRSEN! MEN BILIREM KI, SEN BILIRSEN KI MEN BILIREM. O BILIR KI, MEN BILIREM KI, O BILIR…

  4. Qəşəm bəyi təbrik edirəm!
    Axarıncı uğuru olsun!

    Novarg, qarışma, müəllim bilər, tələbə(lər) bilər…-))
    Biz o məktəbi keçmədiyimiz üçün bizə söz demək düşməz;)

  5. Görün heç o tələbələrdən bircəciyinin ürəyində nostalji hissi oyanırmı..? Bircəciyi bir “Ustadnamə” həsr edirmi ədəbi çörək ağacları bitirən bağın bağbanına..? Bircəciyi hərdən zümzümə edirmi ki “pərvanəmi kim apardı”..? Bircəciyi təbrik deyə bircə kəlmə yazırmı heç..?
    Bəlkə Şəmin şöləsi çox güclü ikən yandı-bişdi pərvanələr..?
    Nə isə…
    Təbriklər…
    Kitablarınızın üzərində “ÖLÜM” sözünü bir daha görməmək ümidiylə…

  6. Geshem de bashdan-ayaga reklamdiyaaa… Sen ol!

  7. Təbriklər, Qəşəm bəy!
    Uğurlu olsun…

  8. tebrik edirem Qeshem
    daha boyuk ugurlar arzulayiram

    hormetle Ali Shirin

  9. O adsiz yazan arxadash, ne reklam, ne market, ne bazar, ne dukan..? Deyirem konkret ad chekerem ki, vaxtile Pervane meclisinin telebesi olmush, indi bu portala da yazan arxadashlar var ki, ozlerini gormemezliye vururlar, ustadlarini tebrik elemirler…

  10. Qeshem muellim, tebrik edirem,
    uqurlar size.

  11. Qəşəm müəllim sizi təbrik edirəm.yeni yeni uğurlar arzu edirəm.

  12. qəşəmdi də…

  13. Kitabın adı – “SAVAŞ AYAKKABI ÖLÜM” – “ÖLÜM HAKKINDA GÜNƏŞ”Ə BƏNZƏDİ.

    “yastıqda başın çuxuru” – “diş pastasında barmaqlarının çuxuru”(Mati Tavara – Yaponiya)- oğurluqdur.

    Qəşəmdə belə hallar çoxdur.

  14. Qəşəm müəllim, sizi təprik edirəm. Sizin bir Azərbaycan şairi kimi sərhətlərdən uzaqda nəşr olunmanız, oxunmanız, sevilməniz ədəbiyyatımızın inkişafıdı. İndiki ədəbi kriziz zamanında bu uğur dənizə buraxılmış yeni gəmiyə bənziyir. Göyərtəsində şanpan partlatmaq lazımdır. Köpüyü ətrafa dağılsın!

  15. Krizis zamani denize yeni gemi buraxmazlar, Vusal Nuru, Somali quldurlari pusqudadi, ustelik, teprik doyul o, serhet doyil, shanpan doyul… Lenet sheytana, iki setir shey yazirsan, bir az diqqetli olsan dunya dagilar..?

    Telebeler deymir menim gozume… -))

  16. “Qesem Necefzadenin poeziyasinda” plagiat aramaq saman tayasina dushen iyneni tapmaq kimi bir sheydir – iyneni tapmaq uchun tayaya od vurmaq gerek, – Qeshem, bir az ireli!

  17. Əzizim admin!

    Dünən axşam bu saytda mən Qəşəm Nəcəfzadənin Ryabinaya ünvanladığı isti, insani ağır ilə dolu, bundan savayı həm də bəzi ədəbi gizlinclərə işıq salan çox maraqlı şərhinə rast gəlmişdim.
    O şərh indi saytda yoxdur.
    Niyə?

    Mən Qəşəm Nəcəfzadənin şərhinin saytdan çıxarılmasına izah verməyi Sizdən xahiş edirəm.

    Bəri başdan deyim ki, Qəşəm Nəcəfzadənin şərhində etikadan uzaq nəyin ki hər hansı cümlə, heç duruğu işarəsi yox idi. Əksinə o şərhdə bu günki ədəbi qalmaqalların aradan qaldırılamsı üçün zəruri olan dialoqa meyl əhvalı hökm sürüdü.

    Mənə elə gəlir bu gün kimsə, hardasa cəmiyyətdəki aqressivliyin mahiyyətini bütün çılpaqlığı ilə açan, bu aqressivliyə qarşı çıxan Qəşəm Nəcəfzadənin münasibəti kimi münasibətlərin meydana çıxmasından bərk qorxur.

    Ümid edirəm mən o şərhi saytda görəcəyəm və Sizin şərhinizə mənim cavab yazıb yazmamaq hüququm da məhdudlaşdırılmayacaq.

    P.S. Təbii ki, mən də Qəşəm bəyi təbrik edirəm. .

  18. Rasət bəy, Qəşəm bəyin şərhi öz istəyi ilə silinib. Niyəsini isə özü izah edər, mən bilmərəm

  19. Tikanli, tikansiz tebrik eleyenlerin hamsina TIKANSIZ tesekkurler….

    Salam Raset bey, Necesen? Diqqetine gore tesekkur edirem. He, Zahir duz deyir, men xahis etdim ki, o serhi pozsun. Semimi olmayanlarin icinde semimi olmaqin vacib olmadiqini hiss etdim.

  20. Qeshem bey, men sizi istehzasiz ve tikansiz tebrik etmishdim. Birincisi ona gore ki, Ramiz Rovshen demish, men qanad qiran yox qanadlandiran adamam ve insanin sevine bileceyi hadiseni onun gozunden salmaram. Ikincisi, Turkiyede kitab bazarina cixisiniz meni sevindirdi, bu sizin yaradiciliginiza hem menevi stimul verecek, hem de onu yeni istiqametlere yoneldecek! Amma serhiniz gerek qalaydi- agizdan cixan soz senin deyil, deyibler )))

  21. Eziz Qamci, men tikansiz deyende Sizi Xatireni, Ali Sirini, Raset beyi, Ayseli,Sems Eli nezerde tuturam. Tikanli da deyende basqalarini.
    Menim Sizin Imzaniniza hormetim var.Semimi deyirem. Yox Esla basqa bir sey….

  22. Xosh mujde: Qeshemin sozlerine besteleri SIBELCAN oxuyacaq.

  23. Qesem muellim, kitabinizi tebrik edirem. Sizin semimiyyetinize inaniram. Matadorun yazdiqlari sizi ruhdan salmasin. Siz yazin yaradin.

  24. Matador kimi paxil insanlar her zaman olacaq.

  25. Qeshem muellim, eliniz yorulmadi yazinizi refresh elemekden

  26. Men de Matadorun fikirlerini tesdiq edirem: “Sen şirin uykusun
    Ben seni yatdim, kadın!” – Salam Sarivandan,
    “Otobüste erkekler
    Dizlerinin üzerine
    Koyup kocaman ellerini.” – Akshinden,
    “Bana öyle geliyor ki,
    Her erkeğin elleri
    Kendi evinin mutfağına benziyor.” – Murad Kohneqaladan ogurlanib.
    Hele bir seirde bu qeder chirpisdirma varsa gor kitabda neler var. Deyeseb Qeshem muasir sheirimizin qaymagini toplayib oz adindan Turkiyeye aparib.

  27. “Amerika” seiri ise aciq askar Lev Ginzburgun “Amerika” seirinin zeif, cox zeif tekraridir/

  28. :)

  29. Bir millət bir nəfərlə də tanına bilər.Sevinək ki,bizə dəyər verirlər.Başqa sözlərə ehtiyac yoxdur.Qəşəm müəllimi təbrik edirəm.

  30. Çok güzel olmuş teşekkürler

Şərh yazın