Tehran Əlişanoğlu Nizami Cəfərovdan kitab yazdı
Yazar: Admin | Bölmə: Ədəbi tənqid | Tarix: 01 Mart, 2010Tehran Əlişanoğlunun “Konsepsion və ya Nizami Cəfərovun ədəbiyyat mücadiləsi” adlı kitabı nəşr olunub.
Tehran Əlişanoğlunun “Konsepsion və ya Nizami Cəfərovun ədəbiyyat mücadiləsi” adlı kitabı nəşr olunub.
Əgər 20 yaxşıdırsa, elə 10 da yaxşıdır; mən Milli Kitab Mükafatı müsabiqəsini dəstəkləməkdə davam edirəm.
Növbəti yazını da sadə hesabdan başlayacam.
Təzəlikcə “Əli və Nino” Nəşriyyat Evi bir Milli Kitab Müsabiqəsi keçirdi və müasir ədəbiyyatın təklif elədiyi 20 kitab və əsərin adını müəyyənləşdirdi:
Preambula: Bu yazı özlüyündə bir söz demir; çoxusu bizə məlum məsələlərdən danışır. Buna görə oxucudan əvvəlcədən üzrlər diləyirəm.
16 yanvar doğum günüm idi; telefonumu təbriklərə qapadıb, oturub bu yazını yazdım; həmin gün məni anmış bütün dostlara təşəkkürümü bildirir, üzrxahlıq edirəm.
Tənqid.net jurnalının redaktoru, filoloji elmlər doktoru
Azərbaycan Respublikası Prezidenti Administrasiyasının rəhbəri, akademik Ramiz Mehdiyevin “İctimai və humanitar elmlər: zaman kontekstində baxış” məqaləsi elmi və ədəbi ictimaiyyət arasında çox böyük rezonans doğurmuşdur.
1
Yanıma cavan bir oğlan gəlmişdi. Şeirlərini oxumaq istəyirdi. Dördüncüdə saxladım. Sual verdim ki, bizim şairlərdən kimləri sevirsiz?
“Müasir ədəbi əsərlərin qıtlığı, kütləvi informasiya vasitələrinin dilindəki üslub pozuntuları və qəlizlik bizim dilçilərin və ədəbiyyatşünasların araşdırmalarında lazımi yer tutmur”
Hər dövrdə ədəbiyyatın özünəməxsus tələbləri olur və bu tələblərə uyğun olaraq müxtəlif, fərqli üslublarda ədəbiyyat nümunələri yaranır.
C.Sürəya və N.Günün şeirlərinin təhlili
Şeirin sənin özünə nə qədər oxşayır? Yaxud, özün şeirinə oxşayırsanmı?
Əslində onun özünü də bir cümləlik yazıya yerləşdirmək olar.
“Bu, şeir deyil. …Bu, kəbindi əslində…”
Kəmaləddin Qədimin şeirləri haqqında
Onun poeziyaya gəlişi səssiz, haraysız oldu. İlk illərdə yaşıdları arasında heç seçilmirdi də. Yaxşı bilirdi ki, poetik istedadı hələ cilalanmayıb, çox oxumaq, həyatı, insanları müşahidə etmək, adidə qeyri-adini, anda zamanı görmək üçün çox çalışmalıdır
Dəyirman daşı, yaxud “tənqidçi”nin kimyagərliyi
Yaxud hər nə istəsəniz
Xalq yazıçısı Elçinin “Azərbaycan ədəbi prosesində ” nə baş verir?” (“525-ci qəzet, 18,25.07,01.08) məqaləsi ətrafında düşüncələr
Xalq yazıçısı Elçinin “Azərbaycan ədəbi prosesində ” nə baş verir?” məqaləsi ətrafında düşüncələr
Və yaxud hər nə istəsəniz
Xalq yazıçısı Elçinin “Azərbaycan ədəbi prosesində ” nə baş verir?” (“525-ci qəzet, 18,25.07,01.08) məqaləsi ətrafında düşüncələr
“Xəzər” dərgisi rus şairi Arseni Tarkovskini orijinal üsulda təqdim edir. Şairlə bağlı rubrika onun tərcümeyi-halıyla açılır: “Mən Arseni Aleksandroviç Tarkovski 1907-ci ildə… Kirovoqradda… Ukraynada anadan olmuşam.” Sonra Alpay Azəroğlunun çevirməsində şairin Yevdokiya Mironovaya müxtəlif illərdə yazdığı məktublar gəlir.
Cavanşir Yusifli: “Bizdə poeziyada montaj halları sürəkliləşib, çap edilən şeirlərə baxıram, elə bil ki, əvvəlcə qafiyələr yazılıb, sonra boş yerlər doldurulub”
“Ən qəribəsi odur ki, heç bir dil, hətta rus dilini səthi bilən adamlar bir də görürsən tərcümə problemlərindən silsilə yazılar yazırlar”
“Xəzər” dərgisi və bədii tərcümə sahəsindəki problemlərə dair qeydlər
Bu yazını, olsun ki, tərcümə mütəxəssisləri yazsa, daha önəmli olardı. Nədən ki, tərcümə sənəti hazırda bəsdi deyincə inkişaf edib. O dərəcədə ki, bu konuda danışmaq uzunmüddətli nəzəri və praktik hazırlıqla ilgili mütəxəssis rəyi tələb edir. Bunun doğrudan belə olduğunu ən səthi şəkildə başa düşmək üçün Rusiyanın “Voprosı [...]